(+) 風が吹く街
[Romanization]
(+) 風が吹く街
-------------------------------------------------------------
'hwansangmajeon choeyugi' 2gi ED
乾いた 風が 吹く 街は 凍えている
[kawaita kajega huku machiwa gogoeteiru]
-geonjohan barami bulgo maeureun eoreoisseo
いくつの 季節が そっと 音も なく 過ぎ去ったのだろう
[ikucheuno kisecheuga sotto otomo naku seugisaattanodaro-]
-myeot gaeui gyejeori saljjak sorido eopsi jinagan geogetji
行き交う 人は みな 重い 荷物 背負って
[yukikau hitowa mina omoi nimocheu seotte]
-oganeun saramdeureun modu mugeoun jimeul jilmeojigo
遠くに 搖れる かげろうの 中に 明日を 見つける
[tookuni yureru kagero-no nakani asitao micheukeru]
-meolli heundeullineun ajirangi sogeseo naeireul chatne
この 手を 溢れ落ちる 砂のような 感情
[kono teo koboreochiru seunanoyo-na kamjyo-]
-i sone heulleoneomchineun moraegateun gamjeong
あの 時 胸に 刺さった 言葉が 不意に 疼くけど
[ano toki muneni sasaatta kotobaga huini ujeukukedo]
-geu ttae gaseume bakhyeotdeon mari gapjakseureopge uksinggeoryeodo
果てない 夜を かぞえながら 自分の 破片 探していた
[hatenai yoruo kajoenagara jibunno kakera sagasiteita]
-kkeut eomneun bameul hearimyeo jasinui jogageul chatgo isseo
失う ほどに この 思いが 確かに なってく
[usinau hodoni kono omoiga tasikani natteku]
-nochil jeongdoro i maeumi hwaksilhage doeeo ga
今なら きっと 步いて 行ける どこまでも
[imanara kiitto aruite yukeru dokomademo]
-jigeumiramyeon bandeusi georeo gal su isseo eodikkajirado
どうして この 空は こんなに 廣いのだろう
[do-site kono sorawa konnani hiroinodaro-]
-eojjaeseo i haneureun ireoge neolbeunggeolkka
叫んで 見ても 聲に ならなくて 淚が 溢れた
[sakende mitemo koeni naranakute namidaga ahureta]
-sorichyeo bwado moksoriga doeji anko nummuri heulleoneomchyeosseo
自由に 風 きて 鳥達は どこへ 行くの
[jiyu-ni kaje kite toridachiwa dokoe yukuno]
-jayuropge barameul hechimyeo saedeureun eodiro ganeunggeoji?
過ごした 時間のように 同じ 場所に 戾れない
[seukosita jikaeunnoyo-ni oeunnaji basyoni modorenai]
-jinagan sigancheoreom gateun jangsoe doragal su eopseo
このまま 夢を 諦めても 高鳴る 鼓動さえ きれな
[konomama yumeo akirametemo takanaru kodo-sae kirena]
-idaero kkumeul pogihaedo keuge ullyeopeojineun godongmajeo jareujineun ma
いつかは きっと 近付きたい あの 雲の 高さ
[icheukawa kiitto chikajeukitai ano kumono takasa]
-eonjengganeun kkok chinhage jinaego sipeo jeo gureumui nopiwa
もう 一度 心に 翼 ひろげ 旅 立とう
[mo- ichido kokoroni cheubasa hiroge tabidato-]
-hambeon deo maeume nalgaereul pyeolchyeo yeohaengeul tteonaja
必ず たどり着けるはず
[kanarajeu datoricheukeruhajeu]
-bummyeong daeul su isseul geoya
果てない 夜を かぞえながら 自分の 破片 探していた
[hatenai yoruo kajoenagara jibunno kakera sagasiteita]
-kkeut eomneun bameul hearimyeo jasinui jogageul chatgo isseo
失う ほどに この 思いが 確かに なってく
[usinau hodoni kono omoiga tasikani natteku]
-nochyeobeoril jeongdoro i maeumi hwaksilhage doeeo ga
今なら きっと 步いて 行ける どこまでも
[imanara kiitto aruite yukeru dokomademo]
-jigeumiramyeon bandeusi georeogal su isseo eodikkajirado
'hwansangmajeon choeyugi' 2gi ED
乾いた 風が 吹く 街は 凍えている
[kawaita kajega huku machiwa gogoeteiru]
-geonjohan barami bulgo maeureun eoreoisseo
いくつの 季節が そっと 音も なく 過ぎ去ったのだろう
[ikucheuno kisecheuga sotto otomo naku seugisaattanodaro-]
-myeot gaeui gyejeori saljjak sorido eopsi jinagan geogetji
行き交う 人は みな 重い 荷物 背負って
[yukikau hitowa mina omoi nimocheu seotte]
-oganeun saramdeureun modu mugeoun jimeul jilmeojigo
遠くに 搖れる かげろうの 中に 明日を 見つける
[tookuni yureru kagero-no nakani asitao micheukeru]
-meolli heundeullineun ajirangi sogeseo naeireul chatne
この 手を 溢れ落ちる 砂のような 感情
[kono teo koboreochiru seunanoyo-na kamjyo-]
-i sone heulleoneomchineun moraegateun gamjeong
あの 時 胸に 刺さった 言葉が 不意に 疼くけど
[ano toki muneni sasaatta kotobaga huini ujeukukedo]
-geu ttae gaseume bakhyeotdeon mari gapjakseureopge uksinggeoryeodo
果てない 夜を かぞえながら 自分の 破片 探していた
[hatenai yoruo kajoenagara jibunno kakera sagasiteita]
-kkeut eomneun bameul hearimyeo jasinui jogageul chatgo isseo
失う ほどに この 思いが 確かに なってく
[usinau hodoni kono omoiga tasikani natteku]
-nochil jeongdoro i maeumi hwaksilhage doeeo ga
今なら きっと 步いて 行ける どこまでも
[imanara kiitto aruite yukeru dokomademo]
-jigeumiramyeon bandeusi georeo gal su isseo eodikkajirado
どうして この 空は こんなに 廣いのだろう
[do-site kono sorawa konnani hiroinodaro-]
-eojjaeseo i haneureun ireoge neolbeunggeolkka
叫んで 見ても 聲に ならなくて 淚が 溢れた
[sakende mitemo koeni naranakute namidaga ahureta]
-sorichyeo bwado moksoriga doeji anko nummuri heulleoneomchyeosseo
自由に 風 きて 鳥達は どこへ 行くの
[jiyu-ni kaje kite toridachiwa dokoe yukuno]
-jayuropge barameul hechimyeo saedeureun eodiro ganeunggeoji?
過ごした 時間のように 同じ 場所に 戾れない
[seukosita jikaeunnoyo-ni oeunnaji basyoni modorenai]
-jinagan sigancheoreom gateun jangsoe doragal su eopseo
このまま 夢を 諦めても 高鳴る 鼓動さえ きれな
[konomama yumeo akirametemo takanaru kodo-sae kirena]
-idaero kkumeul pogihaedo keuge ullyeopeojineun godongmajeo jareujineun ma
いつかは きっと 近付きたい あの 雲の 高さ
[icheukawa kiitto chikajeukitai ano kumono takasa]
-eonjengganeun kkok chinhage jinaego sipeo jeo gureumui nopiwa
もう 一度 心に 翼 ひろげ 旅 立とう
[mo- ichido kokoroni cheubasa hiroge tabidato-]
-hambeon deo maeume nalgaereul pyeolchyeo yeohaengeul tteonaja
必ず たどり着けるはず
[kanarajeu datoricheukeruhajeu]
-bummyeong daeul su isseul geoya
果てない 夜を かぞえながら 自分の 破片 探していた
[hatenai yoruo kajoenagara jibunno kakera sagasiteita]
-kkeut eomneun bameul hearimyeo jasinui jogageul chatgo isseo
失う ほどに この 思いが 確かに なってく
[usinau hodoni kono omoiga tasikani natteku]
-nochyeobeoril jeongdoro i maeumi hwaksilhage doeeo ga
今なら きっと 步いて 行ける どこまでも
[imanara kiitto aruite yukeru dokomademo]
-jigeumiramyeon bandeusi georeogal su isseo eodikkajirado
[Original]
(+) 風が吹く街
-------------------------------------------------------------
'환상마전 최유기' 2기 ED
乾いた 風が 吹く 街は 凍えている
[카와이타 카제가 후쿠 마치와 고고에테이루]
-건조한 바람이 불고 마을은 얼어있어
いくつの 季節が そっと 音も なく 過ぎ去ったのだろう
[이쿠츠노 키세츠가 솟토 오토모 나쿠 스기사앗타노다로-]
-몇 개의 계절이 살짝 소리도 없이 지나간 거겠지
行き交う 人は みな 重い 荷物 背負って
[유키카우 히토와 미나 오모이 니모츠 세옷테]
-오가는 사람들은 모두 무거운 짐을 짊어지고
遠くに 搖れる かげろうの 中に 明日を 見つける
[토오쿠니 유레루 카게로-노 나카니 아시타오 미츠케루]
-멀리 흔들리는 아지랑이 속에서 내일을 찾네
この 手を 溢れ落ちる 砂のような 感情
[코노 테오 코보레오치루 스나노요-나 캄죠-]
-이 손에 흘러넘치는 모래같은 감정
あの 時 胸に 刺さった 言葉が 不意に 疼くけど
[아노 토키 무네니 사사앗타 코토바가 후이니 우즈쿠케도]
-그 때 가슴에 박혔던 말이 갑작스럽게 욱신거려도
果てない 夜を かぞえながら 自分の 破片 探していた
[하테나이 요루오 카조에나가라 지분노 카케라 사가시테이타]
-끝 없는 밤을 헤아리며 자신의 조각을 찾고 있어
失う ほどに この 思いが 確かに なってく
[우시나우 호도니 코노 오모이가 타시카니 낫테쿠]
-놓칠 정도로 이 마음이 확실하게 되어 가
今なら きっと 步いて 行ける どこまでも
[이마나라 키잇토 아루이테 유케루 도코마데모]
-지금이라면 반드시 걸어 갈 수 있어 어디까지라도
どうして この 空は こんなに 廣いのだろう
[도-시테 코노 소라와 콘나니 히로이노다로-]
-어째서 이 하늘은 이렇게 넓은걸까
叫んで 見ても 聲に ならなくて 淚が 溢れた
[사켄데 미테모 코에니 나라나쿠테 나미다가 아후레타]
-소리쳐 봐도 목소리가 되지 않고 눈물이 흘러넘쳤어
自由に 風 きて 鳥達は どこへ 行くの
[지유-니 카제 키테 토리다치와 도코에 유쿠노]
-자유롭게 바람을 헤치며 새들은 어디로 가는거지?
過ごした 時間のように 同じ 場所に 戾れない
[스코시타 지카은노요-니 오은나지 바쇼니 모도레나이]
-지나간 시간처럼 같은 장소에 돌아갈 수 없어
このまま 夢を 諦めても 高鳴る 鼓動さえ きれな
[코노마마 유메오 아키라메테모 타카나루 코도-사에 키레나]
-이대로 꿈을 포기해도 크게 울려퍼지는 고동마저 자르지는 마
いつかは きっと 近付きたい あの 雲の 高さ
[이츠카와 키잇토 치카즈키타이 아노 쿠모노 타카사]
-언젠가는 꼭 친하게 지내고 싶어 저 구름의 높이와
もう 一度 心に 翼 ひろげ 旅 立とう
[모- 이치도 코코로니 츠바사 히로게 타비다토-]
-한번 더 마음에 날개를 펼쳐 여행을 떠나자
必ず たどり着けるはず
[카나라즈 다토리츠케루하즈]
-분명 닿을 수 있을 거야
果てない 夜を かぞえながら 自分の 破片 探していた
[하테나이 요루오 카조에나가라 지분노 카케라 사가시테이타]
-끝 없는 밤을 헤아리며 자신의 조각을 찾고 있어
失う ほどに この 思いが 確かに なってく
[우시나우 호도니 코노 오모이가 타시카니 낫테쿠]
-놓쳐버릴 정도로 이 마음이 확실하게 되어 가
今なら きっと 步いて 行ける どこまでも
[이마나라 키잇토 아루이테 유케루 도코마데모]
-지금이라면 반드시 걸어갈 수 있어 어디까지라도
'환상마전 최유기' 2기 ED
乾いた 風が 吹く 街は 凍えている
[카와이타 카제가 후쿠 마치와 고고에테이루]
-건조한 바람이 불고 마을은 얼어있어
いくつの 季節が そっと 音も なく 過ぎ去ったのだろう
[이쿠츠노 키세츠가 솟토 오토모 나쿠 스기사앗타노다로-]
-몇 개의 계절이 살짝 소리도 없이 지나간 거겠지
行き交う 人は みな 重い 荷物 背負って
[유키카우 히토와 미나 오모이 니모츠 세옷테]
-오가는 사람들은 모두 무거운 짐을 짊어지고
遠くに 搖れる かげろうの 中に 明日を 見つける
[토오쿠니 유레루 카게로-노 나카니 아시타오 미츠케루]
-멀리 흔들리는 아지랑이 속에서 내일을 찾네
この 手を 溢れ落ちる 砂のような 感情
[코노 테오 코보레오치루 스나노요-나 캄죠-]
-이 손에 흘러넘치는 모래같은 감정
あの 時 胸に 刺さった 言葉が 不意に 疼くけど
[아노 토키 무네니 사사앗타 코토바가 후이니 우즈쿠케도]
-그 때 가슴에 박혔던 말이 갑작스럽게 욱신거려도
果てない 夜を かぞえながら 自分の 破片 探していた
[하테나이 요루오 카조에나가라 지분노 카케라 사가시테이타]
-끝 없는 밤을 헤아리며 자신의 조각을 찾고 있어
失う ほどに この 思いが 確かに なってく
[우시나우 호도니 코노 오모이가 타시카니 낫테쿠]
-놓칠 정도로 이 마음이 확실하게 되어 가
今なら きっと 步いて 行ける どこまでも
[이마나라 키잇토 아루이테 유케루 도코마데모]
-지금이라면 반드시 걸어 갈 수 있어 어디까지라도
どうして この 空は こんなに 廣いのだろう
[도-시테 코노 소라와 콘나니 히로이노다로-]
-어째서 이 하늘은 이렇게 넓은걸까
叫んで 見ても 聲に ならなくて 淚が 溢れた
[사켄데 미테모 코에니 나라나쿠테 나미다가 아후레타]
-소리쳐 봐도 목소리가 되지 않고 눈물이 흘러넘쳤어
自由に 風 きて 鳥達は どこへ 行くの
[지유-니 카제 키테 토리다치와 도코에 유쿠노]
-자유롭게 바람을 헤치며 새들은 어디로 가는거지?
過ごした 時間のように 同じ 場所に 戾れない
[스코시타 지카은노요-니 오은나지 바쇼니 모도레나이]
-지나간 시간처럼 같은 장소에 돌아갈 수 없어
このまま 夢を 諦めても 高鳴る 鼓動さえ きれな
[코노마마 유메오 아키라메테모 타카나루 코도-사에 키레나]
-이대로 꿈을 포기해도 크게 울려퍼지는 고동마저 자르지는 마
いつかは きっと 近付きたい あの 雲の 高さ
[이츠카와 키잇토 치카즈키타이 아노 쿠모노 타카사]
-언젠가는 꼭 친하게 지내고 싶어 저 구름의 높이와
もう 一度 心に 翼 ひろげ 旅 立とう
[모- 이치도 코코로니 츠바사 히로게 타비다토-]
-한번 더 마음에 날개를 펼쳐 여행을 떠나자
必ず たどり着けるはず
[카나라즈 다토리츠케루하즈]
-분명 닿을 수 있을 거야
果てない 夜を かぞえながら 自分の 破片 探していた
[하테나이 요루오 카조에나가라 지분노 카케라 사가시테이타]
-끝 없는 밤을 헤아리며 자신의 조각을 찾고 있어
失う ほどに この 思いが 確かに なってく
[우시나우 호도니 코노 오모이가 타시카니 낫테쿠]
-놓쳐버릴 정도로 이 마음이 확실하게 되어 가
今なら きっと 步いて 行ける どこまでも
[이마나라 키잇토 아루이테 유케루 도코마데모]
-지금이라면 반드시 걸어갈 수 있어 어디까지라도
2022-08-11 06:56:17
Today's Hot lyrics
1
(+) 죠지 - 좋아해.. (바른연애 길잡이 X 죠지) | 가사
(+) jyoji - joahae.. (bareunyeonae giljabi X jyoji) | gasa2
AKMU(악뮤) (+) 소문의 낙원
AKMU(angmyu) (+) somunui nagwon3
김하온(HAON) (+) TICK TOCK (Feat. ZICO) (Prod. by ZICO, Crush)
gimhaon(HAON) (+) TICK TOCK (Feat. ZICO) (Prod. by ZICO, Crush)4
Young K (DAY6) (+) 다시 돌아온 계절
Young K (DAY6) (+) dasi doraon gyejeol5
폴킴(Paul Kim) (+) 괜찮을거예요
polkim(Paul Kim) (+) gwaenchaneulgeoyeyo6
(+) 기다리다 (Acoustic Version) - 윤하
(+) gidarida (Acoustic Version) - yunha7
변우석 (+) 평행선
byeonuseok (+) pyeonghaengseon9
진영 (GOT7) (+) 열일곱 (with 원필 (DAY6))
jinyeong (GOT7) (+) yeorilgop (with wompil (DAY6))10